Le nom Muhammad dans la Bible !



Dans le chapitre 5 du Cantique des Cantiques, une femme fait la description de l'homme qu'elle aime, à la fin du chapitre, on peut lire le nom Muhammad.
Quoi de plus clair pour une prophétie ?


טז חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, מַחֲמַדִּים; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם

Hiko mamtakimkhulo Mahamadim, dodi réi, bnot yarushalaim.

 



Cantique 5.16
    Son palais n'est que douceur, Et
toute sa personne est pleine de charme.
    Tel est mon bien-aimé, tel est mon ami, Filles de Jérusalem!

(Bible Louis Segond)

Cantique 5.16
    Ses discours sont la suavité même, et
tout en lui n'est que charme.
    Tel est mon bien-aimé, tel est mon époux, filles de Jérusalem.

(Bible de Jérusalem)

Cantique 5.16
    Son palais est la douceur même ; et
tout son être est l'objet même du désir.
    Tel est mon chéri, tel est mon compagnon, filles de Jérusalem !

(Bible TOB)

 

מחמדּים

מַחמדּים

מֻחמדּים


Le suffixe « im » ajouté, nous lisons Mouhamad-im.




Dodi=oncle [1] (sauf Proverbes)

Rai=prochain, voisin [1]